咸陽阿博爾翻譯有限公司
       
      翻譯時訊 翻譯資源
      外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
      地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
      郵編: 712000
      電話: 029-33282823 136-6910-0818
      郵箱: xyarbor@xyarbor.com
      網(wǎng)址: http://www.ktlcommunications.com
       
       如何得到老板賞識?
      上一條: 想要“請假”?如何說出口 下一條: 2013職場十大趨勢:在家工作成主流?

      Do your job, and do it well

      做你的本職工作,并把它做好

      It may seem obvious, but plenty of employees fail to accomplish the basic tasks that are required of them. If you make a diligent effort and do a good job, your boss will be impressed. “It all starts here,” Coleman says. “If you don’t do great work it’ll be difficult, if not impossible, to win over your boss, even if you follow all of the remaining suggestions well. Employees who do good work, consistently, efficiently, and professionally, are a joy to manage and ultimately allow their manager to focus on critical issues within the organization. The less your boss has to focus on your accomplishing your daily tasks, the more he or she can focus on accomplishing his or hers.”

      這似乎是顯而易見的,但是很多員工未能完成所要求的基本任務(wù)。如果你工作勤奮努力,并出色的完成工作,你將會給你的老板留下不錯的印象!耙磺袕倪@里開始,”科爾曼說!叭绻B本職工作都做不好,哪怕你能把其他八條秘笈都用上,想要贏得老板的肯定也是很難的,甚至根本沒戲。能穩(wěn)定、高效、專業(yè)地開展工作的職員,管理起來會是樂事一件,并且能為其上級將更多精力投入到組織內(nèi)部的關(guān)鍵問題提供幫助。上司對你日常工作好壞投入的精力越少,就越能夠騰出手來實現(xiàn)自己的成就。”

      Really get to know your boss

      真正了解你的老板

      “When you first start working with your boss, you should sit down and have a conversation about how he or she likes to communicate,” Attridge says. Ask your boss if he or she likes to correspond by phone, e-mail or in person, find out how often he wants status updates from you, and figure out how much detail he wants in those updates. Great communication is vital for building a strong relationship with your boss.

      “從一開始與上級共事,就應(yīng)該坐下來,就有關(guān)于她/他喜歡的溝通方式進行交流,”阿特里奇說。問問你的老板,他/她是喜歡通過電話、郵箱來溝通還是面對面,不僅要了解他想要你多久進行一次狀態(tài)更新,還要清楚他想在這些溝通中獲取多少細(xì)節(jié)。有力的溝通對于和老板建立密切關(guān)系至關(guān)重要。

      Assist and support your boss's professional goals

      輔佐上級達(dá)成他自己的職業(yè)目標(biāo)

      A primary job of any employee is to make the boss’s life easier. And just like you, your boss has professional goals that he or she is trying to accomplish, Coleman says. “Find out what’s on your boss’s plate, and see how you can help to lighten the load.”

      任何一位職員的首要工作都是替老板排憂解難。正如你,你的老板也有其努力想要達(dá)成的職業(yè)目標(biāo),科爾曼說。“了解你老板的職責(zé),想想你能如何幫助減輕負(fù)擔(dān)!

      Be loyal to your boss

      忠于你的老板

      Always be a dedicated and honest employee. “Never talk about your boss to colleagues in the office, and never go around him or her when you have an issue,” Attridge says. “If there is an issue, sit down and talk to your boss. Be a respectful and loyal employee, and keep those conversations between the two of you.” A lack of trust can severely damage the relationship and your career.

      永遠(yuǎn)都做一個敬業(yè)和誠實的員工。“決不能在辦公室和其他同事談?wù)撃愕睦习,?dāng)你遇到問題的時候,決不能繞過他/她,”阿特里奇說!叭绻龅絾栴},坐下來,與你的老板談?wù)。做一個有禮貌和忠誠的下屬,并確保這是你們兩個人之間的對話!比狈π湃螘䥽(yán)重破壞你們的關(guān)系和你的職業(yè)生涯。

      Make your boss's priorities your priorities

      讓你老板的工作重點成為你的重點

      “Your job is essentially all about meeting the boss’ priorities the way he or she wants them to be met,” Attridge says. “Remember that it’s a team effort, with your boss the lead person. If something isn’t at the top of your list but your boss expresses that it’s a priority – then it immediately becomes your priority, too.” Communicate with your boss regularly to make sure your goals and priorities are in sync.“

      你的工作基本上是按照你老板滿意的方式實現(xiàn)他/她的首要目標(biāo),”阿特里奇說!扒杏涍@需要團隊力量,而你的上級則是那位帶頭人。如果一些工作并不在你的工作范疇內(nèi),但是你的老板說它需要優(yōu)先完成——那么它也應(yīng)該立即成為你的首要工作!倍ㄆ谂c你的老板溝通以確保你的目標(biāo)和首要工作是同步的。

      Take the initiative with projects and assignments

      在項目和任務(wù)中采取主動

      Volunteer to take on new projects—but don’t overload yourself. You want to have enough time and energy to do a great job on everything. One thing that will really impress your boss: “Try to think of valuable projects or assignments that you can start and complete without much supervision or guidance from your boss,” Coleman says.

      主動承擔(dān)新的項目——但不要讓自己超負(fù)荷。你想要充足的時間和精力在任何一方面都能出色完成工作。有一樣?xùn)|西會真正撼動你的老板:“嘗試考慮無需你的老板太多督導(dǎo),你自己能啟動并完成的高價值項目或者任務(wù),”科爾曼說。

      Seek solutions to problems

      尋求解決問題的辦法

      Don’t rely on your boss to fix everything. “When a problem arises don’t just point it out. It’s likely obvious to everyone that something has gone wrong,” Coleman says. “Instead, offer suggestions And, if appropriate, roll up your sleeves and try to address the problem.” When a problem surfaces, never whine about it. “No one likes a negative person,” he adds. “That reduces morale and may impede productivity. When adversity comes, and it will, try to avoid complaining and instead seek ways to solve the problem.”

      不要依賴你的老板去解決所有問題!爱(dāng)有問題出現(xiàn)的時候,不要只是指出來。可能誰都看得出來存在的問題,”科爾曼說!跋喾矗岢鼋鉀Q的建議,如果合適的話,挽起袖子,試著去解決問題!碑(dāng)問題浮出水面的時候,決不能發(fā)牢騷。“沒有人會喜歡內(nèi)心消極的人”他補充說!澳菚魅跏繗猓璧K生產(chǎn)。在面臨逆境,試著避免抱怨,相反去尋找解決問題的方法!

      Show an interest in an activity your boss is passionate about

      對老板熱衷的事情表現(xiàn)出興趣

      Don’t be afraid to tap into your boss’s personal life. “No one is all work and no play,” Coleman says. Find out what the boss likes to do outside of work and take an interest in the activity. “Consider reading the same book she's started and discuss key points or chapters with your boss, or join her in a round of golf if she loves the links. She’ll appreciate your efforts to share in something they find pleasurable, and you may get some invaluable one-on-one time to display your skills and competencies.

      ”不要害怕會闖入你老板的私生活!皼]有哪個人是只工作不玩耍的,”科爾曼說。了解你老板工作之外的興趣愛好,并對它產(chǎn)生興趣!翱紤]和她閱讀同樣的書籍,與你的老板探討書中的要點和章節(jié),或者和她打一場高爾夫球,如果她熱愛高爾夫球場的話。她將非常感激你為和他們分享愉快的事情而做出的努力,你或許會得到一些寶貴的一對一時間來展示你的技能和能力!

      Demonstrate a long-term interest in your organization

      展示自己能夠為公司長遠(yuǎn)利益著想

      “Although younger employees rarely remain with the same company for life, there’s nothing stopping you from thinking and acting in the long-term interest of the company,” Coleman says. “Learn about your key customers and products and figure out how you can support increased growth.” He also suggests asking questions to get a better idea of where the company is heading and to figure how you can align your career development and professional goals with the company’s goals. “Over time you’ll develop into a valued employee, and hopefully you’ll acknowledge your boss as a key supporter in your growth and development – which ultimately indicates to others in your organization that your boss is a great developer of talent.”

      “雖然較為年輕的職員很少會將自己的職業(yè)生涯全部奉獻給同一間公司,但任何事情都不該阻止你本著公司的長遠(yuǎn)利益來思考和行動,”科爾曼說!傲私饽阒匾目蛻艉彤a(chǎn)品,弄清楚,你如何才能支持持續(xù)的增長!彼建議,要多通過提問來更好地了解公司發(fā)展方向,并考慮清楚如何讓自己的職業(yè)發(fā)展和職業(yè)目標(biāo)與該公司的目標(biāo)保持相一致!半S著時間推移,你將成長為一名有價值的員工,并且愿意承認(rèn)上級在你的成長中發(fā)揮重要的幫助作用——它最終能夠向組織內(nèi)的其他人證明,你的老板是一位獨具慧眼的伯樂!

          發(fā)表時間:[ 2013/12/10 ] 瀏覽次數(shù): [ 3018 ]
      上一條: 想要“請假”?如何說出口 下一條: 2013職場十大趨勢:在家工作成主流?
      設(shè)為首頁  加入收藏
      分享到
      © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
      電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
      信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.ktlcommunications.com
      工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

      陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

      客服
      客服
      萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 六百號技術(shù)
      亚洲高清无码久久久,亚洲一级 片内射视正片,久久精品午夜福利视频,亚洲成AV人在线观看网址 久久国产超碰女女AV 日本熟妇牲交视频在线观看,国产在线播放99,国产一级无码视频,国产在线观看添荫蒂视频|www.tjnx.com.cn/ 日本熟妇牲交视频在线观看,国产在线播放99,国产一级无码视频,国产在线观看添荫蒂视频|www.zzshanglu.com http://www.tjnx.com.cn/ http://www.zzshanglu.com