咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司
       
      翻譯時(shí)訊 翻譯資源
      外語(yǔ)學(xué)習(xí) 名篇佳作
      地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門(mén)5-2-802室
      郵編: 712000
      電話: 029-33282823 136-6910-0818
      郵箱: xyarbor@xyarbor.com
      網(wǎng)址: http://www.ktlcommunications.com
       
       學(xué)習(xí)語(yǔ):我再也不吃快餐了
      上一條: 四人情景對(duì)話:私家車(chē)的利弊 下一條: 情景對(duì)話:餐館就餐之非吸煙區(qū)

      Larry: I won't eat fast food anymore. 我不會(huì)再吃快餐了。

      Mary: I don't believe it. You love fast food so much. 我不相信。你那么愛(ài)吃快餐。

      Larry: I used to eat a lot of fast food, but now I've turned over a new leaf. 以前我吃了很多快餐,但現(xiàn)在我已經(jīng)_______。

      Mary: What's the meaning of "turn over a new leaf"? "turn over a new leaf"是什么意思?

      Larry: It means to make a change and start over. I'll eat only fresh and healthy foods. 它是指做出改變,重新開(kāi)始。我只吃新鮮的健康食品了。

      Mary: But you could murderfast food all the time, so I'm not sure if you can make it. 但是你從來(lái)都_______,所以我不確信你是否能做到。

      Larry: No problem! When I make a decision, I stay with it! 沒(méi)問(wèn)題!一旦我做出決定,我就會(huì)堅(jiān)持到底!

      Mary: If so, let me enjoy the French fries alone. 如果是這樣,那就讓我獨(dú)自享用薯片吧。

      Larry: Wait a minute! Maybe I can just eat a little bit now to hold me over and take baby steps towards the goal. 等等!也許現(xiàn)在我可以吃一點(diǎn)點(diǎn)薯片墊墊底,_______靠近目標(biāo)。

      Mary: Easier said than done. I won't give you the French fries even if your face falls. ________。就算_______我也不會(huì)給你薯片的。

      Larry: Marry, please! Give me some! 瑪麗,求你了!給我吃點(diǎn)吧!

      Mary: Nope! There are no French fries for you, and that's flat! 不行!不給你薯片,_______。

      【習(xí)語(yǔ)點(diǎn)津】

      1. turn over a new leaf

      leaf除了表示“樹(shù)葉”之外,還可表示“書(shū)頁(yè)”。turn over a new leaf本意為“翻開(kāi)新的一頁(yè)”,比喻“改過(guò)自新,重新開(kāi)始”。

      例:I hope you will turn over a new leaf as soon as possible. 我希望你能盡快改過(guò)自新。

      2. sb. could murder...

      該表達(dá)常用于口語(yǔ)中,表示“某人能消滅……”(省略部分為食物),言下之意為某人特別想吃或喝某種東西。

      例:We're starving! We could murder a roastpig. 我們餓死了!能吃掉一頭烤乳豬。

      3. take baby steps

      嬰兒一步走不了多遠(yuǎn),所以take baby steps表示“慢慢來(lái)”。

      例:Time is limited! You can't take baby steps to finish the task. 時(shí)間有限!你不能慢慢完成任務(wù)。

      4. easier said than done

      表示“說(shuō)時(shí)容易做時(shí)難”。

      5. one's face falls

      fall意為“跌落”,one's face falls表示“臉沉了下來(lái),拉長(zhǎng)了臉”。

      例:His face fell after we told him the price. 當(dāng)我們告訴他價(jià)格之后,他的臉就拉長(zhǎng)了。

      6. and that's flat

      flat在這里意為“斷然的,絕對(duì)的”,and that's flat用在口語(yǔ)中表示“絕無(wú)二話,不必多說(shuō)”。

      例:I won't tell you the truth, and that's flat. 我不會(huì)告訴你真相的,不必多說(shuō)了。

          發(fā)表時(shí)間:[ 2013/9/12 ] 瀏覽次數(shù): [ 3303 ]
      上一條: 四人情景對(duì)話:私家車(chē)的利弊 下一條: 情景對(duì)話:餐館就餐之非吸煙區(qū)
      設(shè)為首頁(yè)  加入收藏
      分享到
      © 2017 咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門(mén)5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
      電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631570
      信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.ktlcommunications.com
      工信部備案號(hào):陜ICP備2024045831號(hào)-1    

      陜公網(wǎng)安備 61040202000192號(hào)

      客服
      客服
      萬(wàn)企互聯(lián) 咸陽(yáng)網(wǎng)站建設(shè) 萬(wàn)企微信 IDC主機(jī)測(cè)評(píng) 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬(wàn)企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號(hào)MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫(kù) 六百號(hào)技術(shù)
      亚洲高清无码久久久,亚洲一级 片内射视正片,久久精品午夜福利视频,亚洲成AV人在线观看网址 久久国产超碰女女AV 日本熟妇牲交视频在线观看,国产在线播放99,国产一级无码视频,国产在线观看添荫蒂视频|www.tjnx.com.cn/ 日本熟妇牲交视频在线观看,国产在线播放99,国产一级无码视频,国产在线观看添荫蒂视频|www.zzshanglu.com http://www.tjnx.com.cn/ http://www.zzshanglu.com